Referat: Le discours indirect
Le discours indirect
Steht in der indirekten Rede das redeeinleitende Verb nicht in einer Zeit der Vergangenheit, so steht im Nebensatz dasselbe Tempus wie in der direkten Rede.
Le père dit: << Je suis fatigué.>> ~>Il dit qu’il est fatigué. Steht in der direkten Rede das redeeinleitende Verb in einer Zeit der Vergangenheit, so ergeben sich im Nebensatz folgende Tempusverschiebungen gegenüber der indirekten Rede:
Direkte Rede Indirekte Rede Präsens ~>
Imparfait Il a dit : « J’habite à Berlin. » Il a dit qu’il habitait à Berlin. Passé Composé ~>
Conditionnel Il a dit : «J’habiterai à Paris. » Il a dit qu’il habiterai à Paris. Gleich bleiben Plus-que-parfait, Conditionnel, Imparfait.
Elle dit : « Il faisait beau. » ~> Elle a dit qu’il faisait beau. Die Personalpronomen (und die Verbindungen) werden in der indirekten Rede der Perspektiven des Sprechers angepasst (z. B. nous partons ~> qu’il partaient).
Auch die Zeit- und Ortsangaben, die vom Sprechzeitpunkt bzw. vom Ort abhängen (z.B. heute, hier...), werden an die neue Redesituation angepasst:
hier ~>la veille/le jour d’avant
demain ~> le lendemain
en ce moment ~> à ce moment
maintenant ~> alors
lundi prochain ~> le lundi suivant aujourd’hui ~> ce jour-là/le jour même
ce matin ~> ce matin-là
il y a trois jours ~> trois jours avant/plus tôt
ici ~>là-bas
samedi passé ~> le samedi précédent Die indirekte Frage bildest du mit einem einleitenden Verb. Du kannst dabei meistens die gleichen Fragewörter (qui, où, comment, quand...) wie bei der direkten Frage verwenden.
Il a demandé : « Qu’est-ce qui s’est passé ? » Il a demandé ce qui s’êtait passé. Il a demandé : « Qu’est-ce que tu fais cet après-midi ? » Il a demandé ce que tu faisait cet après-midi. Bei der Entscheidungsfrage mit est-ce que verwendest du in der indirekten Frage si.
Il a demandé : « Est-ce que Harry est mort? » Il a demandé si Harry êtait mort .
Inhalt
Ein Kurzvortrag zum grammatischen Schwerpunkt "indirekte Rede" auf deutsch mit französischen Beispielsätzen. (367 Wörter)
Hochgeladen
von unbekannt
Schlagwörter
Optionen
0 weitere Dokumente zum Thema "Discours et objet in-/ direct (In-/ direkte Rede/ Objekt)"
70 Diskussionen zum Thema im Forum
70 Diskussionen zum Thema im Forum
- Objet direct et indirect (4 Antworten)
- Les pronoms objet direct (3 Antworten)
- Mettez au discours indirect. (1 Antworten)
- Französisch direkte und indirekte Rede (17 Antworten)
- Französisch-Die Indirekte Rede Rede und direkte etc. (1 Antworten)
- mehr ...
Wenn du dieses Dokument verwendest, zitiere es bitte als: "Le discours indirect", https://e-hausaufgaben.de/Referate/D4144-le-discours-indirect-Grammatik.php, Abgerufen 23.04.2024 12:32 Uhr
Es handelt sich hier um einen fremden, nutzergenerierten Inhalt für den keine Haftung übernommen wird.
Es handelt sich hier um einen fremden, nutzergenerierten Inhalt für den keine Haftung übernommen wird.
PASSENDE FRAGEN:
- Objet direct et indirectKann mir jemand bei den objet direct und indirect helfen?;) Ich brauche Hilfe dabei: wo steht es im passe compose , im ..
- Les pronoms objet directHallo also ich habe eine frage über das Thema pronoms objet direct. Les pronoms objet direct: Tu vois la fleur? Qui.je la ..
- Mettez au discours indirect.Hallo,kann mir jemand bei dieser Hausaufgabe helfen?Ich weiß nicht wie man das machen soll....bin sehr verzweifelt:( DANKE IM ..
- Französisch direkte und indirekte RedeHallo Freunde, ich soll von Laura und Zoe den Text umwandeln also von direkte Rede in indirekte Rede. Kann mir jemand dabei ..
- Französisch-Die Indirekte Rede Rede und direkte etc.Hii, ich kapier das nicht help me -.- also in meinem heft steht: Arthur dit que le resultat de l´enquete est interessant. ..
- mehr ...